theriddler
Madferrit Fan
Mater Omnium Fontes
Posts: 89
|
Novus
Oct 4, 2010 14:59:06 GMT -5
Post by theriddler on Oct 4, 2010 14:59:06 GMT -5
lemures addo magnus novus
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 15:02:11 GMT -5
Post by tomlivesforever on Oct 4, 2010 15:02:11 GMT -5
ghosts to give large novel?
Eh? I appreciate your work riddler, but we could do with something more informative.
Any sort of loose timescale to the single would be great!
|
|
theriddler
Madferrit Fan
Mater Omnium Fontes
Posts: 89
|
Novus
Oct 4, 2010 15:04:39 GMT -5
Post by theriddler on Oct 4, 2010 15:04:39 GMT -5
lego inter versus
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 15:09:35 GMT -5
Post by tomlivesforever on Oct 4, 2010 15:09:35 GMT -5
Thank you for the response riddler. Bloody hell! Either these translation sites are shit, or you are not as fluent in latin as you would have us believe. ;D
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 15:10:01 GMT -5
Post by tomlivesforever on Oct 4, 2010 15:10:01 GMT -5
to gather among towards
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 15:10:10 GMT -5
Post by A on Oct 4, 2010 15:10:10 GMT -5
It's probably about Tony Mccarroll's book.
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 15:13:30 GMT -5
Post by tomlivesforever on Oct 4, 2010 15:13:30 GMT -5
WE NEED A LATIN EXPERT IN HERE IMMEADIATELY.
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 15:14:05 GMT -5
Post by Beady’s Here Now on Oct 4, 2010 15:14:05 GMT -5
I got it!
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 15:14:23 GMT -5
Post by manualex on Oct 4, 2010 15:14:23 GMT -5
read them together?
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 15:14:51 GMT -5
Post by Beady’s Here Now on Oct 4, 2010 15:14:51 GMT -5
Her second comment says "Read between the lines"
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 15:15:47 GMT -5
Post by Beady’s Here Now on Oct 4, 2010 15:15:47 GMT -5
Her first comment is tricky because i have no idea how the lemures (spirit/ghost) fits in
"I give great news about the spirits" or "Great news gives the spirits"
or
"I add a great new spirit"
My latin is rusty, having not studied it since 2006.
My interpretation is that by 'spirits' she means ''members of the band'
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 15:16:34 GMT -5
Post by bwilder on Oct 4, 2010 15:16:34 GMT -5
Fuckin' dead language...
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 15:17:21 GMT -5
Post by manualex on Oct 4, 2010 15:17:21 GMT -5
Her second comment says "Read between the lines" so the new single is alike the first singe of the selftitled album and band STP?
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 15:22:18 GMT -5
Post by Beady’s Here Now on Oct 4, 2010 15:22:18 GMT -5
My interpretation is thus:
She's saying she has new information about the spirits (members). - Or that the spirits (members) have great news - And then told us to read inbetween the lines.
Thus her second comment means the first comment shouldn't be taken as strict advise. So I believe that either she will disclose something more soon, or that the boys are about to make an announcement, and she is telling us that this announcement is imminent (within ~a week).
That's how I see it. I could easily be wrong, though.
EDIT: Or, on further review, she may be saying that another member has joined. I think this is the most likely interpretation now that I think about it.....
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 15:33:02 GMT -5
Post by bonkers on Oct 4, 2010 15:33:02 GMT -5
spirits are dead so in this case tony mccarroll as he is a dead member (although not really dead)
and dont take his book seriously you should read between the lines as its all a load of raspberry pavlova
i could be wrong and most probably am so all of you go to bed
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 15:46:36 GMT -5
Post by Beady’s Here Now on Oct 4, 2010 15:46:36 GMT -5
Or maybe there is another spirit/member
"I bring a great new spirit"
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 15:49:15 GMT -5
Post by bonkers on Oct 4, 2010 15:49:15 GMT -5
noels baby
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 16:58:40 GMT -5
Post by Beady’s Here Now on Oct 4, 2010 16:58:40 GMT -5
If this cryptic message was about Noel's son being born (new member of the Gallagher family, perhaps) I'm going to be highly disappointed. Not only is she a couple days late, but it's also not interesting enough news for us to translate. But if it is a new member of the band, who? I thought BE was set in stone? Unless a certain Noe......no, I won't go there.
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 17:20:52 GMT -5
Post by BEng on Oct 4, 2010 17:20:52 GMT -5
My guess is that very soon, within a week at last, BE (lemures) is going to announce their new single. (=Magnus Novus) It is due to be released in October right? So now is the time to do it! Don't see any other explanation. Only her choice of the word "lemures" (ghosts/spirits) is a bit weird. It almost made me think it has something to do with Noel, or Oasis (who are dead) But no, I'm sure that with ghosts/spirits she means the "good old" members from Oasis minus Noel... That's right: Beady Eye
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 17:26:53 GMT -5
Post by Beady’s Here Now on Oct 4, 2010 17:26:53 GMT -5
My guess is that very soon, within a week at last, BE (lemures) is going to announce their new single. (=Magnus Novus) It is due to be released in October right? So now is the time to do it! Don't see any other explanation. Only her choice of the word "lemures" (ghosts/spirits) is a bit weird. It almost made me think it has something to do with Noel, or Oasis (who are dead) But no, I'm sure that with ghosts/spirits she means the "good old" members from Oasis minus Noel... That's right: Beady Eye Yeah, as i said, it's one of two things 1. They will come out with information in the coming week or so or 2. A new member has joined I, for the life of me, don't know which one it is. The first one makes more sense, while the second one seems more accurate translation-wise but again, I thought the members were already in place.... Either way, I think we I have it narrowed it down to these two outcomes.....
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 17:36:22 GMT -5
Post by alwaysnow on Oct 4, 2010 17:36:22 GMT -5
The 'ghosts' will give us big news. The only cryptic thing appears to be the 'ghosts' bit, it's either referring to the spirits from the dead Oasis, as someone said earlier, or it may be a reference to the name of the release or something. We'll have to wait to see, but anyway, I'm very glad that news are finally coming
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 17:52:19 GMT -5
Post by supersonic8587 on Oct 4, 2010 17:52:19 GMT -5
Well "novus" means "new" or "something new," I believe, so it has to be new news (or music) of some sort. I really don't think there's a new member of the band. And if there is I don't see who could get me excited about it because I like who they have now.
I think it's something like "the departed bring great new news."
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 21:31:50 GMT -5
Post by spaneli on Oct 4, 2010 21:31:50 GMT -5
Don't add words to try and make sense of it. Latin isnt English. What it says is what it says. You can't will a translation to be something.
I took Latin for a pretty long time and unless I'm wrong it looks as if theriddler is saying "ghosts to bring big news." that's the exact translation and grammatically correct for that matter.
I would agree with NL4E on the new member thing, except that lemures is being used as a nomitive plural. For there to be a new "spirit" joining the group then, lemures would have to be accusative. That means thriddler means for the ghosts to be the subject and not the object that is being acted upon.
Therefore, there's only one answer, Beady Eye will have news coming soon. And when theriddler says ghosts/spirits, I think she just means the remnants of Oasis. Or the ghost of what's left. Again, it can't be about McCaroll's book or Noel because the subject is plural, if it was singluar then there would be a chance, but it isn't.
Also, I do't think its a reference to a song title or anything. Like I said, lemures is being used as plural, not a singular. And also the translation would really make no sense if that was the case. There'd have to be a few more words than that, for it make sense grammatically and structually. That would be extremely bad latin and I've read enough of the theriddler's post to know that she's amazing at Latin and wouldn't make such a blatant mistake. To get stuff right 100% grammatically and structually as much as she does, takes more than pure luck. Wouldn't surprise me if she has a degree in it.
So Beady Eye will have news.
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 21:50:11 GMT -5
Post by Beady’s Here Now on Oct 4, 2010 21:50:11 GMT -5
Don't add words to try and make sense of it. Latin isnt English. What it says is what it says. You can't will a translation to be something. I took Latin for a pretty long time and unless I'm wrong it looks as if theriddler is saying "ghosts to bring big news." that's the exact translation and grammatically correct for that matter. I would agree with NL4E on the new member thing, except that lemures is being used as a nomitive plural. For there to be a new "spirit" joining the group then, lemures would have to be accusative. That means thriddler means for the ghosts to be the subject and not the object that is being acted upon. Therefore, there's only one answer, Beady Eye will have news coming soon. And when theriddler says ghosts/spirits, I think she just means the remnants of Oasis. Or the ghost of what's left. Again, it can't be about McCaroll's book or Noel because the subject is plural, if it was singluar then there would be a chance, but it isn't. Also, I do't think its a reference to a song title or anything. Like I said, lemures is being used as plural, not a singular. And also the translation would really make no sense if that was the case. There'd have to be a few more words than that, for it make sense grammatically and structually. That would be extremely bad latin and I've read enough of the theriddler's post to know that she's amazing at Latin and wouldn't make such a blatant mistake. To get stuff right 100% grammatically and structually as much as she does, takes more than pure luck. Wouldn't surprise me if she has a degree in it. So Beady Eye will have news. This. I knew I should have trusted my first instinct.
|
|
|
Novus
Oct 4, 2010 22:08:13 GMT -5
Post by SOULDIGGER on Oct 4, 2010 22:08:13 GMT -5
That dude who just joined our forum the other day must be tripping out if he's reading this! Lmao, welcome to the best fans in the best fans in the world. Hahah
|
|